"Aku bersyukur pada Tuhan pencipta
Meski kurang sentiasa terasa
Bila engkau fahami erti cinta
Dengarlah aku hendak bercerita
Apapun ku lakukan untuk-Nya
Tanpa wang dan sanjungan dari-Nya
Aku mohon pada Tuhan Mahatinggi
Jangan kau buat amalku tidak bererti
Al-Arif billah sentiasa dahaga
Tiada seorang tuangkan air padanya
Kerana tiada yang memahami keperluannya
Tiada mursyid irfani si empuya air
Seolah pergi tinggalkan negeri
Malah gelita hilangkan jalan harapan
Wahai gemintang muncullah dari peraduan
Untuk tunjukki kami jalan tujuan
Di malam yang gelap ini
Semakin jauh ku langkahkan kaki
Semakin besar rasa takut mendekati
Duhai malangnya diri ini
Harungi jalan tiada bertepi
Bilakan kulihat sang kekasaih hati
Adakah kau lihat sang kekasih terpenggal kepala tanpa dosa?
Pandanganmu telah tumpahkan darahku dan engkau relakan itu
Wahai ruhku tidak adil melindungi si penumpah darah
Wahai matahari shalihin, hatiku terbakar kerana rindu
Izinkan daku sesaat untuk menikmati kesejukan cintamu
Meski engkau tumpahkan air mukaku, aku tidak pernah merosak pintumu
Kerana perbuatan kekasih adalah nikmat, bagi yang sedang dimabuk cinta."
Hafez memang boleh memukau sesiapa saja.
Ini bukan kerana keindahan tata susunan bahasanya semata. Tapi, kerana keindahan maknawinya juga. Bagi yang menyedari, hal yang mirip turut terasa pada puisi-puisi tandingannya yang lain: Rumi, Sa'di, dll.
Salah seorang terpesona dengan Hafez ialah Adib-e Nishaburi. Sasterawan yang hidup 1242-1305H ini banyak mendambakan hidupnya dalam mengangkat kesusasteraan Arab dan Parsi. Dan, Adib-e Nishaburi yang tercebur akrab dalam kesusasteraan ini pernah mengungkap, "...dua kali dalam hidupku, aku tersihir dengan syair. Salah satu darinya ialah dendangan syair ghazal Hafez."
Terima kaseh Mehdi Mohaqqeq kerana memperkenalkan Adib-e Nishaburi dalam Yâdnâmeh-ye Adib-e Nishaburi (Memoar Adib-e Nishaburi).
Thursday, September 4, 2008
Adib-e Nishaburi
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment